Adem lyrics : "BB"
pompt m'n hart nu 't bloed weer door m'n aderen...
ik moest verwachtingen verlagen 't is...balen
maar het is voor nu toch echt het laatste wat te halen is...
falen is...geen optie meer, ik staak de rit
en ja wellicht gooi ik met deze keus m'n ramen in
ik had geen keus, weet dat er meer dan een salaris is
en ik 't ver kan schoppen, ook nog als ik deze basis mis...
nu klaart de mist...ik voel de regen niet
ik weet wel dat het falen is, maar doe alsof ik zegevier
ben klaar met dit en echt met alles wat me tegenhield
ook als het hierna ff zwaarder is...het breekt me niet
zoals het nu al jaren is, dat is het leven niet...
ik voel me zwaar verstikt...maar nu adem ik...
en ik adem in...maar hou m'n adem in
het wordt een zware rit, maar ik weet nu waar ik aan begin
want ook al is 't zo niet makkelijker...
ik ben niet langer op de vlucht, ik heb eindelijk weer lucht...
je hoeft me niet te snappen...ik heb m'n keus gemaakt
en ik loop liever achter, dan met al die depressieve klachten (2x)
...ik stond bijna op de bergtop...
de meeste mensen zouden zeggen dat ik verder kon
en ik weet dat ik verder kan, maar af en toe dan ben ik bang
dus gooi de rem er op, nog voordat ik te pletter val
want het ging bergaf...als je m'n stemming zag
noem het een depressie, zit er sowieso niet ver vanaf
ik werd gewaarschuwd door m'n moeder die m'n teksten las
m'n ex die zag direct dat ik niet langer meer mezelf was
%#@!, ik voelde me al maanden lang alsof
ik me in een cel begaf, dus ik hield mezelf vast
achteraf boet ik met een zwaar bedrag als borg
maar ik red me vast, zie geluk en geld apart
als ik moet settlen for less met een lach
of moet vechten voor het best, met de stress die 't bracht
dan $#&@ die laatste optie, so what ik haal de top niet
ik heb best nog wel een kans, één zo'n blad bepaald m'n lot niet
want ook al is 't zo niet makkelijker...
ik ben niet langer op de vlucht, ik heb eindelijk weer lucht...
je hoeft me niet te snappen...ik heb m'n keus gemaakt
en ik loop liever achter, dan met al die depressieve klachten (2x)
Submit Corrections